Sanskrit Dictionary

चतुः श्लोक भागवतम्-Chatuh-Slok Bhagavatam

श्रीभगवानुवाच

ज्ञानं परमगुह्यं मे यद् विज्ञानसमन्वितम्।
सरहस्यं तदङ्गं च गृहाण गदितं मया॥ 30

यावानहं यथाभावो यद्रूपगुणकर्मकः।
तथैव तत्त्वविज्ञानमस्तु ते मदनुग्रहात्॥ 31

अहमेवासमेवाग्रे नान्यद् यत् सदसत् परम्। पश्चादहं यदेतच्च योऽवशिष्येत सोऽस्म्यहम्॥ 32

ऋतेऽर्थं यत् प्रतीयेत न प्रतीयेत चात्मनि। तद्विद्यादात्मनो मायां यथाऽऽभासो यथा तमः॥ 33

यथा महान्ति भूतानि भूतेषूच्चावचेष्वनु। प्रविष्टान्यप्रविष्टानि तथा तेषु न तेष्वहम्॥ 34

एतावदेव जिज्ञास्यं तत्त्वजिज्ञासुनाऽऽत्मनः। अन्वयव्यतिरेकाभ्यां यत् स्यात् सर्वत्र सर्वदा॥ 35

एतन्मतं समातिष्ठ परमेण समाधिना।
भवान् कल्पविकल्पेषु न विमुह्यति कर्हिचित्॥ 36


Source: श्रीमद्भागवतमहापुराणम्-द्वितीयः स्कन्ध- नवमोऽध्यायः-शुकस्य प्रतिवचनम् – चतुः श्लोकभागवतोपदेशदानम्


Explanation

In the beginning not existed any materiel or non-materiel, but only ‘I AM’, and at the end (through the evolution, transformation, modification, conversion) whatever will remain, it shall be ME and MYSELF.

As in dream, the light and darkness both are false, in the same way, the appearance of universe is false over true Atman.

As you are made out of great substances, but substances are not ‘You’ or; You are not substances, in the same way ‘I’ am ‘You’ only through appearance and we both exist inside your body – neither you have ever seen Yourself nor Me.

Go and ask a knowledgeable person that despite being GOD, why you do believe and act like a mortal – try to ask the question, your question is your answer by default and your answer is ‘you’ and ‘your GOD.’

Categories: Sanskrit Dictionary

Tagged as: