Bisotun is located along the ancient trade route linking the Iranian high plateau with Mesopotamia and features remains from the prehistoric times to the Median, Achaemenid, Sassanian, and Ilkhanid periods. The principal monument of this archaeological site is the bas-relief and cuneiform inscription ordered by Darius I, The Great, when he rose to the throne of the Persian Empire, 521 BC. The bas-relief portrays Darius holding a bow, as a sign of sovereignty, and treading on the chest of a figure who lies on his back before him. According to legend, the figure represents Gaumata, the Median Magus and pretender to the throne whose assassination led to Darius’s rise to power. Below and around the bas-reliefs, there are ca. 1,200 lines of inscriptions telling the story of the battles Darius waged in 521-520 BC against the governors who attempted to take apart the Empire founded by Cyrus. The inscription is written in three languages. The oldest is an Elamite text referring to legends describing the king and the rebellions. This is followed by a Babylonian version of similar legends. The last phase of the inscription is particularly important, as it is here that Darius introduced for the first time the Old Persian version of his res gestae (things done). This is the only known monumental text of the Achaemenids to document the re-establishment of the Empire by Darius I. It also bears witness to the interchange of influences in the development of monumental art and writing in the region of the Persian Empire. There are also remains from the Median period (8th to 7th centuries B.C.) as well as from the Achaemenid (6th to 4th centuries B.C.) and post-Achaemenid periods. (UNESCO)

Dr. Subhas Sarkar releases the Hindi translation of Tolkāppiyam and the Kannada translations of 9 books of Classical Tamil literature on 22 DEC 2021. Minister of State for Education, Dr. SubhasSarkar released the Hindi translation of Tolkappiyam ((தொல்காப்பியம்- by Tolakappiyar) and the Kannada translations of 9 books Classical Tamil literature here today. Speaking on the occasion Shri Sarkar said that […]

On the two-hundred-and-seventy-fifth day of the twenty-fifth year (of his reign), the lord Sri-Rajarajadeva gave one copper water-pot (kuta), to be placed on the copper pinnacle (stupittari) of the sacred shrine (sri-vimana) of the lord of the Sri-Rajarajesvara (temple), weighing three thousand and eighty-three pala. The various gold plates (tagadu), which were laid over it, weighed two thousand nine hundred and twenty-six karanju and a half by the stone called (after) Adavallan.

The members of the assembly of Narasinga-chaturvedimangalam, a brahmadeya in Avur-kurram, (a subdivision) of Nittavinoda-valanadu, have received from Sri-Rajendra-Choladeva, two hundred kasu out of the money which the servants of the minor treasure had deposited, until the tenth year, on account of the offerings and other expenses required for these, (viz.,) (the image of) Mahameru-Vitankar set up by the lord Sri-Rajarajadeva and (that of) his consort. For (these two hundred kasu, the former) have to measure every year, as long as the moon the sun endure, fifty kalam of paddy into Tanjai-Vidanga, the big treasury of the lord at Tanjavur, by the marakkal called (after) Adavallan, which is equal to a rajakesari  the rate of interest being three kuruni of paddy per year for each kasu (measured) by the marakkal called (after) Adavallan which is equal to a rajakesari.

Recent Updates