';

TRANSLATION

Bengali to English Translation

আমি কে!(Who am I). আমি কেমন করিয়া উদ্ধার করিব(Oh, how can I rescue thee?) আমি এই ঘূর্ণমান পরিবর্তমান স্বপ প্রবাহের মধ্য হইতে কোন্ মজ্জমানা কামনাসুন্দরীকে তীরে টানিয়া তুলিব!(What drowning beauty, what incarnate passion shall I drag to the shore from this wild eddy of dreams?) তুমি কবে ছিলে, কোথায় ছিলে, হে দিব্যরূপিণী!(O lovely ethereal apparition! Where didst thou flourish and when?) তুমি কোন্ শীতল উৎসের তীরে খর্জুর ছায়ায় কোন্ গৃহহীনা মরুবাসিনীর কোলে জন্মগ্রহণ করিয়াছিলে(By what cool spring, under the shade of what date-groves, wast thou born—in the lap of what homeless wanderer in the desert?)। তোমাকে কোন্ বেদুইন দস্যু, বনলতা হইতে পুষ্পকোরকের মতো, মাতৃক্রোড় হইতে ছিন্ন করিয়া বিদ্যুৎগামী অশ্বের উপরে চড়াইয়া জ্বলন্ত বালুকারাশি পার হইয়া কোন্ রাজপুরীর দাসীহাটে বিক্রয়ের জন্য লইয়া গিয়াছিল(What Bedouin snatched thee from thy mother’s arms, an opening bud plucked from a wild creeper, placed thee on a horse swift as lightning, crossed the burning sands, and took thee to the slave-market of what royal city?) সেখানে কোন্ বাদশাহের ভৃত্য তোমার নববিকশিত সলজ্জকাতর যৌবনশোভা নিরীক্ষণ করিয়া স্বর্ণমুদ্রা গনিয়া দিয়া, সমুদ্র পার হইয়া তোমাকে সোনার শিবিকায় বসাইয়া, প্রভুগৃহের অন্তঃপুরে উপহার দিয়াছিল!(And there, what officer of the Badshah, seeing the glory of thy bashful blossoming youth, paid for thee in gold, placed thee in a golden palanquin, and offered thee as a present for the seraglio of his master?) সেখানে সে কী ইতিহাস।(And O, the history of that place!) সেই সারঙ্গীর সংগীত, নূপুরের নিক্বণ এবং সিরাজের সুবর্ণমদিরার মধ্যে মধ্যে ছুরির ঝলক, বিষের জ্বালা, কটাক্ষের আঘাত(The music of the sareng, the jingle of anklets, the occasional flash of daggers and the glowing wine of Shiraz poison, and the piercing flashing glance!) কী অসীম ঐশ্বর্য, কী অনন্ত কারাগার। (What infinite grandeur, what endless servitude!)

নিশারম্ভেই এমন ঘোরতর অন্ধকার দিগন্তসংস্থিত হইল যে, অশ্বচালনা অতি কঠিন বোধ হইতে লাগিল। পান্থ কেবল বিদ্যুদ্দীপ্তিপ্রদর্শিত পথে...
ছেলে বিস্ময়ে মুখ তুলিয়া কহিল, কই? ক্ষণকাল নিরীক্ষণ করিয়া শেষে বলিল, তুই ক্ষেপেছিস! ও ৎ ধুঁয়া! রাগ...
যাহাতে অচৈতন্য শয্যাগত হইয়া পড়িয়াছিলাম, তাহা বসন্ত নয়, অন্য জ্বর। ডাক্তারি-শাস্ত্রে নিশ্চয়ই তাহার একটা-কিছু গালভরা শক্ত নাম...
विश्वं स्वास्थ्यं संगठनेन कोरोना वायरस कृते महामारी घोषितं करणाय च मध्य प्रदेशं शासनेन प्रसारिता: निर्देशानाम् अनुरूपं सुरक्षाया:...
গাড়িটি আসিয়া জংশনে থামিলে আমরা দ্বিতীয় গাড়ির অপেক্ষায় ওয়েটিংরুমে সমবেত হইলাম। তখন রাত্রি সাড়ে দশটা। পথের মধ্যে...
অতি বিস্তৃত অরণ্য। অরণ্যমধ্যে অধিকাংশ বৃক্ষই শাল, কিন্তু তদ্ভিন্ন আরও অনেকজাতীয় গাছ আছে। গাছের মাথায় মাথায় পাতায়...
जनसम्पर्कं मंत्री श्री पी.सी. शर्मा भोपालं रेलस्थानकस्य फुटओवर ब्रिज इत्यस्मात् प्लेटफार्म द्वि च त्रीणि योजमानं रैम्प फ्लेट...