The Rig VedaRig Veda Mandala: ( 1,ย 2,ย 3,ย 4,ย 5,ย 6,ย 7,ย 8,ย 9,ย 10 ) เค ย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคย เคคย เคฆย เคงย เคจย เคชย เคฌย เคญย เคฎย เคฏย เคฐย เคฒย เคตย เคถย เคทย เคธย เคนย ยง Alphabetical Index of the Rig Veda Mantras > Rigveda: A Historical Analysis by Shrikant G. Talageri (2000) > Rigveda is at least ninety thousand years old, perhaps more: OSHO > เคตเฅเคฆเคชเคพเคฐเคพเคฏเคฃเคตเคฟเคงเคฟเค-The method of reciting the Vedas > List of the Vedic Rishis > เคเคเฅเคตเฅเคฆ เคญเคพเคทเฅเคฏเคฎเฅ โ Rig Veda Bhashyam by Sayanacharya > Core Hindutva Philosophy in the Rig Veda > Read more SamhitaSamhita เค เคฅเคพเคคเค เคธเค เคนเคฟเคคเคพเคฏเคพ เคเคชเคจเคฟเคทเคฆเค เคตเฅเคฏเคพเคเฅเคฏเคพเคธเฅเคฏเคพเคฎเค เฅค เคชเคเฅเคเคธเฅเคตเคงเคฟเคเคฐเคฃเฅเคทเฅ เฅค เค เคงเคฟเคฒเฅเคเคฎเคงเคฟเคเฅเคฏเฅเคคเคฟเคทเคฎเคงเคฟเคตเคฟเคฆเฅเคฏเคฎเคงเคฟเคชเฅเคฐเคเคฎเคงเฅเคฏเคพเคคเฅเคฎเคฎเฅ เฅค (เคคเฅเคคเฅเคคเคฟเคฐเฅเคฏเฅเคชเคจเคฟเคทเคคเฅ) Atharva Veda Samhita |Sunak Branchnch| (เคถเฅเคจเคเฅเคฏ เค เคฅเคฐเฅเคตเคตเฅเคฆ เคธเคเคนเคฟเคคเคพ) Sam Veda Samhita | Kouthumiya | Purvarchika-Uttararchika (เคธเคพเคฎเคตเฅเคฆเค เคเฅเคฅเฅเคฎเฅเคฏ) Shukla Yajurvedaย Kanva Shakha (Samhita) Sukla Yajurveda Samhita (เคถเฅเคเฅโเคฒเคฏเคเฅเคฐเฅเคตเฅเคฆเค) Rigveda Samhita Rigveda Samhita Full Text Taittiriya Samhita Charaka Samhita Manu Samhita ’s (First MandalaFirst Mandala เคเคเฅเคตเฅเคฆเค เคฎเคฃเฅเคกเคฒเคย (1) > 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 11 12 13 14 15 16 17 018 19 20 > 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 > 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 > 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 > 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 > 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 > 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 > 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 > 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 > 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 > 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 > 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 > 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 > 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 > 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 > 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 > 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 -1) first Sukta features the visualisation of the Rishi (เคฐเฅเคเคทเคฟ) Madhuchhanda of Vaisvamitra gotra (clan), and she dedicated the Shukta to AgniAgni เค เคเฅเคจเคฟ เคชเฅเฅฆ เค เคเฅเคเคคเคฟ เคเคฐเฅเคฆเฅเคงเฅเคตเค เคเคเฅเคเคคเคฟ เค เคเคฟโเคจเคฟ เคจเคฒเฅเคชเค | เคคเฅเคฐเคฟเคตเคฟเคงเค เค เคเฅเคจเคฟ > เคญเฅเคฎเค เคฆเคฟเคตเฅเคฏเค เคเคพเค เคฐเคถเฅเคเฅเคคเคฟ เคญเฅเคฆเคพเคคเฅ เฅค Similar: เคตเฅเคถเฅเคตเคพเคจเคฐเคย เคตเคนเฅเคจเคฟเคย เคตเฅเคคเคฟเคนเฅเคคเฅเคฐเคย เคงเคจเคเฅเคเคฏเค เคเฅเคชเฅเคเคฏเฅเคจเคฟเค เคเฅเคตเคฒเคจเค เคเคพเคคเคตเฅเคฆเคพเคย เคคเคจเฅเคจเคชเคพเคคเฅ เคคเคจเฅเคจเคชเคพเคย เคตเคฐเฅเคนเคฟเคเคถเฅเคทเฅเคฎเคพ เคตเคฐเฅเคนเคฟเคย เคถเฅเคทเฅเคฎเคพย เคเฅเคทเฅเคฃเคตเคฐเฅเคคเฅเคฎเคพย เคถเฅเคเคฟเคทเฅเคเฅเคถเค เคเคทเคฐเฅเคฌเฅเคฌเฅเคงเคเคเคถเฅเคฐเคฏเคพเคถเคย เคเคถเคฏเคพเคถเคย เคตเฅเคนเคฆเฅเคญเคพเคจเฅเค เคเฅเคถเคพเคจเฅเคย เคชเคพเคตเคเค เค เคจเคฒเคย เคฐเฅเคนเคฟเคคเคพเคถเฅเคตเคย เคตเคพเคฏเฅเคธเคเคพย เคถเคฟเคเคพเคตเคพเคจเฅ เคถเคฟเคเฅ เคเคถเฅเคถเฅเคเฅเคทเคฃเคฟเคย เคนเคฟเคฐเคฃเฅเคฏเคฐเฅเคคเคพเคย เคนเฅเคคเคญเฅเคเฅย เคนเคตเฅเคฏเคญเฅเคเฅย เคฆเคนเคจเคย เคนเคตเฅเคฏเคตเคพเคนเคจเคย เคธเคชเฅเคคเคพเคฐเฅเคเฅเคเคฟเค เคฆเคฎเฅเคจเคพเคย เคถเฅเคเฅเคฐเคย เคเคฟเคคเฅเคฐเคญเคพเคจเฅเคย เคตเคฟเคญเคพเคตเคธเฅเคย เคถเฅเคเคฟเค เค เคชเฅเคชเคฟเคคเฅเคคเคย เคตเฅเคทเคพเคเคชเคฟเคย เคเฅเคนเฅเคตเคพเคฒเคย เคเคชเคฟเคฒเค เคชเคฟเคเฅเคเคฒเค เค เคฐเคฃเคฟเค เค เคเคฟเคฐเค เคชเคพเคเคจเคย เคตเคฟเคถเฅเคตเคชเฅเคธเคพเคย เคเคพเคเคตเคพเคนเคจเค เคเฅเคทเฅเคฃเคพเคฐเฅเคเฅเคเคฟเคย เคเฅเคนเฅเคตเคพเคฐเค เคเคฆเคฐเฅเคเฅเคเคฟเคย เคญเคพเคธเฅเคเคฐเคย เคตเคธเฅเค เคถเฅเคทเฅเคฎเค เคนเคฟเคฎเคพเคฐเคพเคคเคฟเคย เคคเคฎเฅเคจเฅเคคเฅ เคธเฅเคถเคฟเคเคย เคธเคชเฅเคคเคเคฟเคนเฅเคตเคย เค เคชเคชเคพเคฐเคฟเคเคย เคธเคฐเฅเคตเฅเคตเคฆเฅเคตเคฎเฅเคเค เฅค Rigveda (1.1.1) โเค เคเฅเคจเคฟเคฎเฅเคฒเฅ เคชเฅเคฐเฅเคนเคฟเคคเคฎเฅโ| It is the 'First Principle'. It invokes the mystery of the Deity. It is เคชเฅเคฐเฅเคนเคฟเคคเค/Priest, เคฆเฅเคต (The Deity) and initiator of the Yajna. Vedic offerings can be made through him only. Science: Rapid oxidation of a material (Flame=mixture of reacting gases and solids emitting) Devata (เคฆเฅเคต) through GayatriGayatri Gayatri Mantraย = เฅ เคญเฅเคฐเฅเคญเฅเคตเฅเคธเฅเคธเฅเคตเคเฅ เคคเคฅเฅเคธเฅเคตเคฟเฅเคคเฅเคฐเฅเคตเคฐเฅแณเคฃเฅเคฏเคเฅ เคญเคฐเฅเคเฅเฅ เคฆเฅเฅเคตเคธเฅเคฏเฅ เคงเฅเคฎเคนเคฟ เฅค เคงเคฟเคฏเฅเฅ เคฏเฅ เคจเคเฅ เคชเฅเคฐเคเฅเคฆเคฏเคพแณเคคเฅ เฅฅ, Gayatri Chhanda (เคเคพเคฏเคคเฅเคฐเฅ เคเคจเฅเคฆ) = 24 letters in (3 X 8) system. Chhanda ( Vedic Poetic meter):ย เคเคพเคฏเคคเฅเคฐเฅเคฏเฅเคทเฅเคฃเคฟเคเคจเฅเคทเฅเคเฅเคชเฅเค เคฌเฅเคนเคคเฅ เคชเคเฅเคเฅเคคเคฟเคฐเฅเคต เค เฅฅ เฅง.เฅงเฅฏ เฅฅ เคคเฅเคฐเคฟเคทเฅเคเฅเคชเฅเค เคเคเคคเฅ เคเฅเคต เคคเคฅเคพเคฝเคคเคฟเคเคเคคเฅ เคฎเคคเคพ เฅค เคถเคเฅเคตเคฐเฅ เคธเคพเคฝเคคเคฟเคชเฅเคฐเฅเคตเคพ เคธเฅเคฏเคพเคฆเคทเฅเคเฅเคฏเคคเฅเคฏเคทเฅเคเฅ เคคเคคเค เคธเฅเคฎเฅเคคเฅ เฅฅ เฅง.เฅจเฅฆ เฅฅ (เคตเฅเคคเฅเคคเคฐเคคเฅเคจเคพเคเคฐเค ofย Kedar Bhatta) Chhanda (เคเคพเคฏเคคเฅเคฐเฅ เคเคเคฆ). The deity of Agni symbolizes fireFire It was created from stones approximately 400,000 years ago, or possibly much earlier. Researchers have discovered the earliest known instance of human-created fire, which took place in the east of England 400,000 years ago (in the village of Barnham). The Rigveda mentions the use of Agni for Yagna much earlier than 10,000 years ago. (physical) and the priestPriest A typical church official cadre receives salary/ maintenance from the church fund. In Sanatan society, there is no concept of ordained priest. In Rig Veda, Agni is called Purohita (1.1) A เคชเฅเคฐเฅเคนเคฟเคค performs Yagna Karma. In Ramayana and Mahabharata, a เคชเฅเคฐเฅเคนเคฟเคค is a Minister of the king's administration. Vasistha was เคชเฅเคฐเฅเคนเคฟเคค to King Dasaratha. (เคชเฅเคฐเฅเคนเคฟเคค) of the divine offering. These hymns praise Agni’s significance in sacrificial rituals, presenting him as the mediator between humanHuman ฮ ฮฌฮฝฮธฯฯฯฮฟฯ (Humanum> Homo sapiens) เคฎเคพเคจเคต:. We have failed to consider the minimum need to be a 'human'. For Christians, human beings are sinful creatures, who need some saviour. For Evolution biology a man is still evolving, for what, we donยดt know. For Buddhist Nagarjuna, the realisation of having a human body is a mere mental illusion. We are not ready to accept that a human is a computer made of meat. For a slave master, a human person is another animal, his sons and daughters are his personal property. and the divine realms. The text venerates Agni’s role as the bestower of wealth and powerPower The amount of energy transferred or converted per unit of time. In the International System of Units, the unit of it is the watt, equal to one joule per second. The capacity of energy infrastructure is rated using watts, which indicate its potential to supply or consume energy in a given period of time. A Power-plant rated at 100 MW has the potential to produce 100 MWh if it operates for one hour., portraying him as the righteous and glorious guardian of cosmic order. The verses request Agni’s guidance and blessings for the successful execution of the sacred offerings. He is the เค เฅเคเฅเคจเคฟ (Who stand first) เคฐเฅเคนเฅเคคเคพเฅ (the offerer) เคเฅเคตเคฟ (creator) เคเฅเคฐเฅเคคเฅเค (offering).
Tanmoy Bhattacharyya (Adv)
Rig Veda Samhita ( First Mandala)
1
เคฎเคงเฅเคเฅเคเคจเฅเคฆเคพ เคตเฅเคถเฅเคตเคพเคฎเคฟเคคเฅเคฐเค เฅค เค
เคเฅเคจเคฟเคเฅค เคเคพเคฏเคคเฅเคฐเฅเฅค
เค
เฅเคเฅเคจเคฟเคฎเฅเฅเคณเฅ เคชเฅเฅเคฐเฅเคนเคฟเฅเคคเค เคฏเฅเคเฅเคเคธเฅเคฏเฅ เคฆเฅเฅเคตเคฎเฅเฅเคคเฅเคตเคฟเคเฅเคฎเฅเฅค เคนเฅเคคเคพเฅเคฐเค เคฐเคคเฅเคจเฅเคงเคพเคคเฅเคฎเคฎเฅเฅฅเฅงเฅฅ
เค
เฅเคเฅเคจเคฟเค เคชเฅเคฐเฅเคตเฅเฅเคญเคฟเฅเคฐเฅเคเคทเคฟเฅเคญเคฟเฅเคฐเฅเคกเฅเคฏเฅเฅ เคจเฅเคคเฅเคจเฅเคฐเฅเฅเคคเฅค เคธ เคฆเฅเฅเคตเคพเค เคเคน เคตเฅเคเฅเคทเคคเคฟเฅฅเฅจเฅฅ
เค
เฅเคเฅเคจเคฟเคจเคพเฅ เคฐเฅเคฏเคฟเคฎเฅเคถเฅเคจเคตเฅเคคเฅ เคชเฅเคทเฅเคฎเฅเฅเคต เคฆเคฟเฅเคตเฅเคฆเคฟเฅเคตเฅเฅค เคฏเฅเคถเคธเคเฅ เคตเฅเฅเคฐเคตเฅเคคเฅเคคเคฎเคฎเฅเฅฅเฅฉเฅฅ
เค
เคเฅเคจเฅเฅ เคฏเค เคฏเฅเคเฅเคเคฎเฅเคงเฅเคตเฅเคฐเค เคตเคฟเฅเคถเฅเคตเคคเฅ: เคชเคฐเคฟเฅเคญเฅเคฐเคธเคฟเฅเฅค เคธ เคเคฆเฅ เคฆเฅเฅเคตเฅเคทเฅเฅ เคเคเฅเคเคคเคฟเฅฅเฅชเฅฅ
เค
เฅเคเฅเคจเคฟเคฐเฅเคนเฅเคคเคพเฅ เคเฅเคตเคฟเคเฅเคฐเฅเคคเฅเค เคธเฅเคคเฅเคฏเคถเฅเคเคฟเฅเคคเฅเคฐเคถเฅเคฐเฅเคตเคธเฅเคคเคฎเคเฅค เคฆเฅเฅเคตเฅ เคฆเฅเฅเคตเฅเคญเคฟเฅเคฐเคพ เคเฅเคฎเคคเฅเฅฅเฅซเฅฅ
เคฏเคฆเฅเคเฅเค เคฆเคพเฅเคถเฅเคทเฅเฅ เคคเฅเคตเคฎเคเฅเคจเฅเฅ เคญเฅเคฆเฅเคฐเค เคเฅเคฐเคฟเฅเคทเฅเคฏเคธเคฟเฅเฅค เคคเคตเฅเคคเฅ เคคเคคเฅ เคธเฅเคคเฅเคฏเคฎเฅเคเฅเคเคฟเคฐเคเฅฅเฅฌเฅฅ
เคเคชเฅ เคคเฅเคตเคพเคเฅเคจเฅ เคฆเคฟเฅเคตเฅเคฆเคฟเฅเคตเฅเฅ เคฆเฅเคทเคพเฅเคตเคธเฅเคคเคฐเฅเคงเคฟเฅเคฏเคพ เคตเฅเคฏเคฎเฅเฅค เคจเคฎเฅเฅ เคญเคฐเฅเคจเฅเคคเฅ เคเคฎเฅเคธเคฟเฅฅเฅญเฅฅ
เคฐเคพเคเฅเคจเฅเคคเคฎเคงเฅเคตเฅเคฐเคพเคฃเคพเคเฅ เคเฅเฅเคชเคพเคฎเฅเฅเคคเคธเฅเคฏเฅ เคฆเฅเคฆเคฟเฅเคตเคฟเคฎเฅเฅค เคตเคฐเฅเคงเฅเคฎเคพเคจเคเฅ เคธเฅเคตเฅ เคฆเคฎเฅเฅเฅฅเฅฎเฅฅ
เคธ เคจเฅ: เคชเคฟเฅเคคเฅเคตเฅ เคธเฅเฅเคจเคตเฅ เคฝเคเฅเคจเฅเฅ เคธเฅเคชเคพเคฏเฅเคจเฅ เคญเฅเคตเฅค เคธเคเฅเคธเฅเคตเคพ เคจเค เคธเฅเคตเฅเคธเฅเคคเคฏเฅเฅเฅฅเฅฏเฅฅ (Agni is like a father to the son)